An eternal and flawless beauty, steeped in death.
|
Una bellesa eterna i sense màcula, embeguda en mort.
|
Font: AINA
|
European history this century has shown that no political party can pretend to be pure as the driven snow in questions of human rights.
|
La història europea del nostre segle demostra que cap partit polític pot exhibir un historial sense màcula pel que respecta als drets humans.
|
Font: Europarl
|
After all, what use is it if the European Union remains unblemished, but the importing of hazardous substances is still permitted.
|
Després de tot, per a què serveix la Directiva si la Unió Europea es manté sense màcula, però permetem encara la importació de substàncies perilloses.
|
Font: Europarl
|
If this happens, when we are in a mind without defilement, we will just watch them and let these things pass; past karma can’t have a stronghold because this undefiled mind cannot be led away.
|
Si això arriba en el moment en què estem en aquesta ment sense màcula, simplement ho veurem i ho deixarem passar; el karma passat no tindrà, doncs, cap presa, ja que aquesta ment sense màcula no es deixarà arrossegar.
|
Font: NLLB
|
The three fleurs-de-lis represent the "honor without stain", which is in reference to the moral features of the Apostle’s character.
|
Les tres flors de lis representen l’honor sense màcula, que fa referència als trets morals del caràcter de l’apòstol.
|
Font: wikimatrix
|
How does the bulk of lawyers without blemish allow a minority of crooks to govern the practice of the profession from the commission of criminal acts?
|
Com permet el gruix d’advocats sense màcula que una minoria de murris governi des de la comissió d’actes delinqüencials l’exercici de la professió?
|
Font: AINA
|
When you consecrate yourselves to My Mother, the Father rejoices because She is His perfect and unblemished daughter; the first fruit of the new humanity.
|
Quan us consagreu a la meva Mare, el Pare s’alegra perquè ella és la filla perfecta i sense màcula, la primícia de la humanitat nova.
|
Font: NLLB
|
The idea of the tale has been presented unblemished, because undisturbed; and this is an end unattainable by the novel.
|
La idea del conte ha estat presentada sense màcula, ja que no ha sofert cap pertorbació; i és quelcom que la novel·la no pot aconseguir mai.
|
Font: NLLB
|
The athlete must have undergone anti-doping tests outside of Russia and have an unblemished history of the use of prohibited substances, without previous suspensions, to receive the approval of their respective international federations.
|
L’esportista s’ha d’haver sotmès a proves antidopatge fora de Rússia i tenir un historial sense màcula sobre l’ús de substàncies prohibides, sense suspensions prèvies, per rebre el vistiplau de les federacions internacionals respectives.
|
Font: AINA
|
European yearnings for innocence, purity, and an undefiled world where even the unreal is possible come true in shuffling Bollywood productions like a dream.
|
Els anhels europeus d’innocència, puresa i un món sense màcula on fins i tot el que és irreal és possible es fan realitat en produccions de Bollywood que es barregen com un somni.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|