A self-defeating prophecy can be the result of rebellion to the prediction.
|
Una profecia contraproduent pot ser el resultat de rebel·lar-se contra la predicció.
|
Font: Covost2
|
That will be self-defeating for us.
|
Resultaria contraproduent per a nosaltres.
|
Font: Europarl
|
It is completely self-defeating to impose unachievable limits.
|
Resulta autodestructiu imposar límits que no es poden complir.
|
Font: Europarl
|
Not to tender it would be mean, inconsistent, hypocritical and self-defeating.
|
No oferir-la seria mesquí, incoherent, hipòcrita i contraproduent.
|
Font: Europarl
|
We do not want to retaliate though by creating a self-defeating cycle of protectionism.
|
No volem exercir represàlies mitjançant la creació d’un cicle de proteccionisme contraproduent.
|
Font: Europarl
|
Explaining electoral fraud as the result of cultural differences seems both far-fetched and self-defeating.
|
Explicar el frau electoral a conseqüència de les diferències culturals sembla exagerat i contraproduent.
|
Font: Europarl
|
That kind of behavior is self-defeating!
|
Aquest tipus de comportament és contraproduent!
|
Font: AINA
|
Yet it has a self-defeating aspect.
|
Amb tot, té un aspecte contraproduent.
|
Font: AINA
|
Yet what could be more self-defeating and irrational, during the midst of a pandemic while climate catastrophes threaten planetary survival, than the action of spending more money on nuclear weapons and possibly conducting nuclear bomb tests.
|
Tanmateix, què podria ser més autodestructiu i irracional, enmig d’una pandèmia mentre les catàstrofes climàtiques amenacen la supervivència del planeta, que l’acció de gastar més diners en armes nuclears i possiblement fer proves de bombes nuclears.
|
Font: MaCoCu
|
Certain others have insisted on a miserly and self-defeating policy that military costs should lie where they fall.
|
Altres països han insistit en la política mesquina i contraproduent que els costos s’afrontin allí on recaiguin.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|