Worn, cracked, the great white architecture resists, but releases heaps of scree.
|
Gastada, esquerdada, la gran arquitectura blanca resisteix, però deixa anar munts de tarteres.
|
Font: Covost2
|
The climb to the Pollegó and down the scree, but adds the appeal of doing it as the first ascents, from Saldes.
|
La grimpada fins al Pollegó i baixar per la tartera, però hi afegeix l’atractiu de fer-ho com les primeres ascensions, des de Saldes.
|
Font: MaCoCu
|
The vegetation in the refuge area is unique to the alpine stage (2,200-2,900 m), dominated by pasture, scree and rocky chaos.
|
El paisatge vegetal a la zona del Refugi és el propi de l’estatge alpí (2.200-2.900 m), dominat per pastures, tarteres i rocams.
|
Font: MaCoCu
|
The itinerary continues through a small gully with frequent scree and rocky outcrops until it reaches Racó del Frare and the imposing Roca dels Ermitans (3).
|
L’itinerari continua per una barranquera xicoteta, amb tarters freqüents i afloraments rocosos, fins a arribar al Racó del Frare i la imponent Roca dels Ermitans (3).
|
Font: MaCoCu
|
Pastures, rivers, forests, summits, cliffs and scree form a group of exceptional ecological and landscape riches, where the great Pyrenean fauna lives in harmony with the local population.
|
Pastures, rius, boscos, cims, penya-segats i tarteres formen un conjunt d’una excepcional riquesa ecològica i paisatgística, on la gran fauna pirinenca viu en harmonia amb la població local.
|
Font: MaCoCu
|
From Rocacorba castle, a true castle amongst the rocks, one can see occasional remains of reused stone and the odd stretch of scree on the rocks, below the sanctuary.
|
Del castell de Rocacorba, un veritable castell roquer, actualment se’n poden veure escasses restes de murs reaprofitats i algun tram de talús assentat sobre la roca, sota les construccions del santuari.
|
Font: MaCoCu
|
All routes cross steep ground and scree.
|
Totes les rutes creuen terra escarpada i una pedrera.
|
Font: wikimatrix
|
Habitat: uplands, scree, rocky grasslands, rocky crevices
|
Hàbitat: terres altes, tarteres, pasturatges rocosos, esquerdes rocoses
|
Font: AINA
|
This path, very flat, will leave you on the gravel track right under Gósol’s mass of scree, where all you need to do is get to the crossroads to take the old Gósol road back to the square.
|
El camí, molt pla, us deixarà a la pista de la gravera, sota mateix de la tartera de Gósol, des d’on ja només caldrà arribar fins a la creu per agafar la pista vella de Gósol i retornar a la plaça.
|
Font: MaCoCu
|
Also occasionally found in rocky fields and scree
|
També es troba ocasionalment en camps rocosos i al pedregar
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|