I also maintain that no schoolchild should be deprived of education in the official language of the state.
|
També sostinc que cap nen en edat escolar hauria de ser privat d’una educació en l’idioma oficial de l’Estat.
|
Font: Europarl
|
A love story between a schoolchild and an adult.
|
Una història d’amor entre un escolar i un adult.
|
Font: AINA
|
The face of the young bride and groom was like a schoolchild.
|
La cara dels joves nuvis era com un escolar.
|
Font: AINA
|
Finally, Amendments Nos 8 and 9 are intended to make it clear that the aid will be paid for a fixed quantity of milk per schoolchild per day.
|
Finalment, en les esmenes 8 i 9 es vol aclarir que l’ajuda per a una quantitat de llet determinada es paga per alumne i per dia.
|
Font: Europarl
|
Only one schoolchild in four is a girl and female illiteracy is the highest in the world.
|
Només un alumne de cada quatre és una nena, i l’analfabetisme femení és el més alt del món.
|
Font: wikimatrix
|
It can be argued, for example, that it is socially just that every schoolchild in Australia receives the same standard of education.
|
Es pot argumentar, per exemple, que socialment és just que tots els escolars d’Austràlia rebin el mateix nivell d’educació.
|
Font: AINA
|
That is why I am proposing that every schoolchild visit Auschwitz or another concentration camp at least once during their time in school.
|
I per això proposo que tots els nois de les escoles visitin Auschwitz o qualsevol altre camp de concentració com a mínim una vegada en la seva vida escolar.
|
Font: NLLB
|
But after ABC there are more letters in the alphabet, and a schoolchild who constantly repeated ‘ABC’ would not be thought to be particularly intelligent.
|
Però després de l’ABC, l’abecedari té més lletres, i un nen que repeteixi constantment "ABC" no demostrarà molta intel·ligència.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|