The work satirically addressed the social problems of the time and has been translated into several languages.
|
El treball aborda satíricament els problemes socials de l’època i ha estat traduït a diversos idiomes.
|
Font: wikimatrix
|
The screenwriter has cleverly woven a story satirically exaggerated out of Martin Scorsese’s style - pleasantly puffed up and disjointed.
|
El guionista ha teixit hàbilment una història satíricament exagerada a l’estil de Martin Scorsese, agradablement inflada i desarticulada.
|
Font: AINA
|
From this perspective, I understand the challenge of the European Parliament to the Azerbaijan office expressing disquiet over the results of a police investigation mounted against young people who make satirical references to visible shortcomings in the political life of the country.
|
Des d’aquest punt de vista, comprenc el despatx del Parlament Europeu a l’oficina de l’Azerbaidjan expressant la inquietud sobre el resultat d’una recerca policial muntada contra joves que es refereixen satíricament a defectes evidents de la vida política del país.
|
Font: Europarl
|
It was a day of reconciliation when disagreements were to be set aside, but the poet Ovid observes satirically that this could be achieved only by excluding family members who caused trouble.
|
Era un dia per reconciliar-se i deixar de banda les possibles disputes, però el poeta Ovidi comentava satíricament que això només era possible excloent de la festa alguns membres de caràcter problemàtic.
|
Font: wikimatrix
|