We implement appropriate technical and organizational measures to safeguard such information.
|
Implementem mesures tècniques i organitzatives apropiades per salvaguardar aquesta informació.
|
Font: MaCoCu
|
How to safeguard the rights of victims in criminal proceedings
|
Com salvaguardar els drets de les víctimes als processos penals
|
Font: MaCoCu
|
So, what else can you do to safeguard your marriage?
|
Així doncs, què més podeu fer per salvaguardar el vostre matrimoni?
|
Font: TedTalks
|
The group was formed to safeguard interests of foreign residents.
|
El grup es va formar per salvaguardar els interessos dels residents estrangers.
|
Font: Covost2
|
What security measures are taken to safeguard your personal data?
|
Quines mesures de seguretat es prenen per salvaguardar les teves dades personals?
|
Font: MaCoCu
|
Ambra’s guards arrive in a helicopter and get her and Langdon to safety.
|
Els guàrdies d’Ambra arriben en un helicòpter i aconsegueixen salvaguardar Langdon i Ambra.
|
Font: wikimedia
|
That means we’re committed to protecting and safeguarding any personal data you give us.
|
Per això, tenim el compromís de protegir i salvaguardar qualsevol dada personal que ens donis.
|
Font: MaCoCu
|
You are responsible for safeguarding your own password and should never disclose it to any third party.
|
Sou responsable de salvaguardar la vostra contrasenya i de no revelar-la mai a tercers. Marques registrades
|
Font: MaCoCu
|
Regenerating and protecting ecosystems to safeguard biodiversity and ensure a safe food and water supply.
|
Regeneració i protecció d’ecosistemes per a salvaguardar la biodiversitat i garantir un subministrament segur d’aigua i aliments.
|
Font: MaCoCu
|
It is the responsibility of the User to take all necessary measures to safeguard the integrity of their data.
|
És responsabilitat de la Usuària prendre totes les mesures necessàries per salvaguardar la integritat de les seves dades.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|