Club lounge and card room
|
Sala social i sala de cartes
|
Font: MaCoCu
|
Billiard room and laundry room.
|
Sala de billar i sala de bugaderia.
|
Font: MaCoCu
|
· A quality, clear and concise presentation, highlighting the project benefits according to the briefing presented to the client.
|
· Una exposició de qualitat, clara i concisa, que destaqui els beneficis del projecte d’acord amb el brífing presentat per al client.
|
Font: MaCoCu
|
Room K – Studying room
|
Sala K - Sala d’estudi
|
Font: MaCoCu
|
The Smokers’ Room (Hall 6)
|
Sala del fumador (sala 6)
|
Font: MaCoCu
|
Recommended by Josep Sala, restaurant and sommelier Department
|
Recomanat per Josep Sala, docent de sala i sommelieria
|
Font: MaCoCu
|
Gallery 6: The work Fairground Stall will changes its location from gallery 7 to gallery 6.
|
Sala 6: L’obra Barraca de fira farà un canvi d’ubicació de la sala 7 a la sala 6.
|
Font: MaCoCu
|
The project must have a briefing, and the corresponding research, analysis and development of the proposal, which will be presented at the end of the postgraduate course.
|
El projecte haurà de comptar amb un brífing, i la corresponent recerca, anàlisi i desenvolupament de la proposta, que es presentarà al final del postgrau.
|
Font: MaCoCu
|
Gym, laundry, pool, media room, karaoke room and rooftop.
|
Gimnàs, bugaderia, piscina, sala multimèdia, sala de karaoke i terrat.
|
Font: MaCoCu
|
There is a central bay in each building called the “Sickroom” with a circular room next to it called the “Day Room” and a hexagonal room on the other side.
|
Cada planta hi ha una nau central anomenada “Sala de Malalts”, i al costat una sala circular anomenada “Sala de Dia”, a l’altre costat una sala hexagonal.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|