Government, like dress, is the badge of lost innocence; the palaces of kings are built on the ruins of the bowers of paradise.
|
El govern, com el vestit, és la insígnia de la innocència perduda; els palaus dels reis es construeixen sobre les ruïnes dels emparrats del paradís.
|
Font: riurau-editors
|
The ruins of the Iberian settlement of Ullastret or Greek and Roman ruins of Empuries.
|
Les ruïnes del poblat ibèric d’Ullastret o les ruïnes gregues i romanes d’Empúries.
|
Font: MaCoCu
|
It currently lies in ruins.
|
Actualment es troba en ruïnes.
|
Font: Covost2
|
No remains of the temple are kept.
|
No queden ruïnes del temple.
|
Font: Covost2
|
The fortress is in ruins.
|
La fortalesa està en ruïnes.
|
Font: Covost2
|
The ruins are still visible.
|
Les ruïnes encara són visibles.
|
Font: Covost2
|
There are just some ruins left.
|
En queden només algunes ruïnes.
|
Font: Covost2
|
Right now, everything is in ruins.
|
Actualment tot està en ruïnes.
|
Font: Covost2
|
The poetics of the ruin
|
La poètica de les ruïnes
|
Font: MaCoCu
|
Currently it is almost in ruins.
|
Actualment està gairebé en ruïnes.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|