To unite the sinews of commerce and defence is sound policy; for when our strength and our riches, play into each other’s hand, we need fear no external enemy.
|
Unir el vigor del comerç i la defensa és una política sensata; perquè quan el nostre poder i la nostra riquesa s’agafen de la mà no hem de témer cap enemic extern.
|
Font: riurau-editors
|
Knowledge is better than riches.
|
El coneixement és millor que la riquesa.
|
Font: Covost2
|
The Riches of Levant Basin
|
Les riqueses de la conca de Llevant
|
Font: MaCoCu
|
Oppression is often the consequence, but seldom or never the means of riches; and though avarice will preserve a man from being necessitously poor, it generally makes him too timorous to be wealthy.
|
L’opressió és sovint la conseqüència de la riquesa, però rarament o mai és el mitjà per a arribar-hi; i si bé l’avarícia preservarà un home de caure en la indigència, generalment el fa massa timorat per a fer-se ric.
|
Font: riurau-editors
|
Riches are the sumpter mules of fortune.
|
La riquesa és la mula de càrrega de la fortuna.
|
Font: Covost2
|
Opis soon became the patroness of riches, abundance, and prosperity.
|
Opis aviat es va convertir en la patrona de la riquesa, l’abundància i la prosperitat.
|
Font: Covost2
|
Content is health to the sick and riches to the poor.
|
El contingut és salut per als malalts i riquesa per als pobres.
|
Font: Covost2
|
The riches of God, the depth and tenderness of Divine Love.
|
Les riqueses de Déu, la fondària i la tendresa de l’Amor Diví.
|
Font: MaCoCu
|
In addition, he was rewarded with immense riches and an inheritable estate.
|
A més, va ser recompensat amb una immensa riquesa i un patrimoni heretable.
|
Font: Covost2
|
Moctezuma had many riches and he used different ornaments like this one.
|
Moctezuma tenia moltes riqueses i utilitzava diferents ornaments com aquest.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|