Let’s go to Riba-roja de Túria.
|
Anem a Riba-roja de Túria.
|
Font: Covost2
|
He gazed up the great steep bank.
|
Va contemplar la gran riba costeruda.
|
Font: Covost2
|
We come from Riba-roja de Túria.
|
Venim de Riba-roja de Túria.
|
Font: Covost2
|
Two dogs playing on the shore.
|
Dos gossos jugant a la riba.
|
Font: Covost2
|
At Riba Vidal we take care of:
|
A RIBA-VIDAL ens encarreguem de:
|
Font: MaCoCu
|
Portrait of Enric Prat de la Riba
|
Retrat d’Enric Prat de la Riba
|
Font: MaCoCu
|
He traveled in Europe with Carles Riba.
|
Va viatjar per Europa amb Carles Riba.
|
Font: Covost2
|
Riba complained of this more than once.
|
Més d’un cop Riba va plànyer-se’n.
|
Font: MaCoCu
|
During the twenties, Arderiu and Riba travelled to Germany, France, Greece and Italy for Riba to complete his studies.
|
Durant els anys vint, el matrimoni Riba-Arderiu viatjà per Alemanya, França, Grècia i Itàlia per completar els estudis de Riba.
|
Font: MaCoCu
|
The Thames Path follows the southern bank.
|
El Camí del Tàmesi segueix la riba sud.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|