From here, retrace your steps to the start of the route.
|
Des d’aquest punt, desfem el camí de l’anada per retornar a l’inici del recorregut.
|
Font: MaCoCu
|
We continue to Besalú to learn about its Jewish legacy and end our journey in Figueres to retrace Dalí’s first steps.
|
Seguim fins a Besalú per conèixer el seu llegat jueu i acabem el nostre recorregut a Figueres per seguir els primers passos de Dalí.
|
Font: MaCoCu
|
When you think you’ve learned enough about this ancient culture, it’s time to retrace your steps to the biggest beach in Menorca.
|
Quan pensis que ja has aprofundit prou sobre aquesta cultura mil·lenària, serà el moment perfecte per reprendre el teu camí cap a la platja més gran de Menorca.
|
Font: MaCoCu
|
A triad that undoes the path of tradition to retrace it and recover the pure creative act that lies in its essence.
|
Una tríada que desfà el camí de la tradició per tornar-lo a recórrer i recuperar l’acte creatiu pur que reposa en l’essència.
|
Font: MaCoCu
|
When things go wrong, we are usually quick to retrace our steps, adjust, rephrase, or just wait until someone else saves us from embarrassment.
|
Quan les coses no van bé, solem tornar enrere ràpidament, ajustem, reformulem o simplement esperem fins que algú altre ens treu de l’embolic.
|
Font: MaCoCu
|
On Calle Jesús, go to the right and view the houses at number 28 and number 16 and then retrace your steps until you meet Calle Santiago Rusiñol:
|
Un cop al carrer Jesús, anem cap a la dreta, al número 28 i al número 16 per contemplar unes cases i posteriorment tornem enrere per anar a buscar el carrer Santiago Rusiñol:
|
Font: MaCoCu
|
This autumn marks the tenth anniversary of the European Landscape Convention (ELC), representing the ideal occasion to not only describe that done but to retrace the actual progress made thus far.
|
Aquesta tardor se celebrarà el desè aniversari del Conveni europeu del paisatge (CEP), efemèride que representa una ocasió no tant per fer-ne un balanç com per repassar el camí que s’ha recorregut.
|
Font: MaCoCu
|
The climb to the castle from L’Argentera will allow you to retrace the monks’ steps along the old splendidly paved track, shaded by lush vegetation and with one or two spots for walkers to rest.
|
La pujada al castell des de l’Argentera ens permetrà reviure els passos dels monjos per l’antic camí magníficament empedrat, ombrejat per una vegetació ufana i amb algunes raconades per al descans del caminant.
|
Font: MaCoCu
|
To return to Oix, retrace your steps.
|
Per tornar cap a Oix, podeu desfer el camí d’anada.
|
Font: HPLT
|
We will retrace our steps on Calle Jesús to walk towards Calle Santiago Rusiñol (which we will find on our right hand side) stopping on the way to take a look at the house on Calle Jesús, 51-53:
|
Tornem sobre els nostres passos al carrer Jesús i ens dirigim al carrer Santiago Rusiñol, que es trobarà a la nostra dreta, però abans de baixar el carrer Santiago Rusiñol, podem parar-nos a observar la casa del número 51-53 del carrer Jesús:
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|