Edges were often sharpened by further retouching.
|
Les vores sovint s’aguditzaven en aplicar més retocs.
|
Font: Covost2
|
We have specialists in every area of retouching, from traditional photomontage to fashion or cosmetic retouching, automotive, architecture, mass consumption products, etc.
|
Comptem amb especialistes en cada àrea del retoc, des del fotomuntatge tradicional fins al retoc de moda o cosmètica, passant per l’automoció, l’arquitectura, productes gran consum, etc.
|
Font: MaCoCu
|
The repaint was done with powdered pigments agglutinated with retouching varnish.
|
La reintegració pictòrica es va realitzar amb pigments en pols aglutinats amb vernís de retoc.
|
Font: MaCoCu
|
Also in those who want to take advantage of performing a functional surgery to have some retouching.
|
També en aquells que vulguin aprofitar que s’han de fer una cirurgia funcional per fer-se algun retoc.
|
Font: MaCoCu
|
Computers and computer graphics (4 ECTS): Learning to use digital creation, photo retouching and video editing software.
|
Informàtica i infografia (4 ECTS): Aprendre a manejar el programari de creació digital, retoc fotogràfic i edició de vídeo.
|
Font: MaCoCu
|
Photography: Professional photographer, publishing, advertising, industrial or fashion, portrait, digital retouching, laboratory, f photography direction, commissioned or artist.
|
Fotografia: Fotògraf professional, editorial, publicitari, industrial o de moda, retrat, retoc digital, laboratori, direcció de fotografia, comissariat o artista.
|
Font: MaCoCu
|
The side effects can include minor bruising and rarely slight asymmetries that can be corrected by retouching. Blepharoplasty
|
Alguns dels efectes secundaris que pot provocar són, per exemple, un petit hematoma i, alguna vegada, lleugeres asimetries que es corregeixen fent un petit retoc. Blefaroplàstia
|
Font: MaCoCu
|
The type of retouching technique used in loss compensation depends on whether the piece of work is to be displayed in a museum or is for religious worship.
|
Que l’obra acabi en un museu o es destini al culte religiós pot condicionar el tipus de reintegració utilitzada.
|
Font: MaCoCu
|
Photography and digital edition Given its good reception, this year it is repeated the beginners course in Photoshop to learn the basic tools of this indispensable image retouching program.
|
Fotografia i edició digital Donada la seva bona acollida, enguany es repeteix el curs d’iniciació al Photoshop per aprendre les eines bàsiques d’aquest indispensable programa de retoc d’imatge.
|
Font: MaCoCu
|
Nevertheless, if the blue of a Romanesque Virgin’s cloak had been painted completely with this pigment, we would have to suspect that it was a forgery or a retouching.
|
No obstant això, si el blau del mantell d’una Mare de Déu romànica estigués completament pintat amb aquest pigment, hauríem de sospitar que es tracta d’una falsificació o d’un retoc.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|