The documents helps us trace the company’s entire history.
|
La documentació permet resseguir tota la història de l’empresa.
|
Font: Covost2
|
We can still trace some of those personal and family itineraries.
|
Encara podem resseguir les traces d’alguns d’aquests itineraris personals i familiars.
|
Font: MaCoCu
|
There are thousands of items here and you’ll be able to pick out the artistic evolution of the artist.
|
Hi ha milers d’obres que et permetran resseguir l’evolució artística d’aquest autor.
|
Font: MaCoCu
|
A Smartphone Application to trace the Mapping of Catalan Literature
|
Una aplicació de mòbil permet resseguir la cartografia de la literatura catalana
|
Font: MaCoCu
|
But, in following the path, it becomes clear that they are different.
|
No obstant això, en resseguir el recorregut, un s’adona que són diferents.
|
Font: MaCoCu
|
As you leave the labyrinth and walk up to the pavilion, you can follow the Romantic canal originally used by boats.
|
Sortint del laberint, pujant cap al pavelló, podem resseguir el canal romàntic, originalment navegable.
|
Font: MaCoCu
|
- To learn how to detect and follow the strategies that help to build institutional identity.
|
- Aprendre a detectar i resseguir les estratègies que contribueixen a construir una identitat institucional
|
Font: MaCoCu
|
If you’re not so fond of walking, there’s also the option of following the route by bike.
|
Si no us agrada caminar, també hi ha l’opció de resseguir el recorregut en bicicleta.
|
Font: MaCoCu
|
tackling someone’s biography always entails trailing the figure rather obsessively.
|
Apropar-se a una biografia sempre comporta resseguir el personatge fins a una certa obsessió.
|
Font: MaCoCu
|
You can follow the route, observe its interior and see the final section right at Pontarró.
|
Pots resseguir-ne el traçat, observar-ne l’interior i veure’n el tram final just al Pontarró.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|