Echo the experience of previous years.
|
Fes-te ressò de l’experiència d’anys anteriors.
|
Font: MaCoCu
|
Again the literary fiction echoes.
|
De nou la ficció literària se’n fa ressò.
|
Font: Covost2
|
It is a pleasure to be able to report on this installation.
|
És un plaer, poder fer ressò d’aquesta instal·lació.
|
Font: MaCoCu
|
Twitter also echoed news about the accidental email.
|
Twitter també es va fer ressò del «lapsus mail».
|
Font: globalvoices
|
Train whistles echo in the distance.
|
Els xiulets del tren es fan ressò a la distància.
|
Font: Covost2
|
His ideas did not catch momentum in his day.
|
Les seves idees no van trobar ressò en la seva època.
|
Font: Covost2
|
The dispute was widely echoed in Italy and Europe.
|
La disputa va tenir un gran ressò a Itàlia i Europa.
|
Font: Covost2
|
The Virgin appears pregnant in some episodes that are echoed in works of art.
|
La Verge apareix embarassada en alguns episodis que tenen ressò artístic.
|
Font: MaCoCu
|
It is also an echo: the constant repetition of dogs barking.
|
És també un ressò: la repetició constant dels lladrucs dels gossos.
|
Font: MaCoCu
|
The association Amics d’Horta echoed the proposal immediately.
|
L’Associació Amics d’Horta ràpidament es va fer ressò de la proposta.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|