Behave respectfully with the flora and fauna
|
Tingues una conducta respectuosa amb la flora i la fauna
|
Font: MaCoCu
|
This means listening to students’ contributions respectfully.
|
Això vol dir escoltar amb respecte les aportacions dels alumnes.
|
Font: MaCoCu
|
Audience participants are always treated tenderly and respectfully.
|
Els participants de l’audiència són sempre tractats amb tendresa i respecte.
|
Font: MaCoCu
|
I would prefer to let go of it, respectfully.
|
Amb tot el respecte, preferiria deixar-ho estar.
|
Font: Covost2
|
He waited respectfully for me to unleash the words of wisdom.
|
Va esperar respectuosament que jo donés curs a les paraules de saviesa.
|
Font: Covost2
|
In rare circumstances its necessary to be brutally honest but respectfully.
|
En rares circumstàncies cal ser brutalment honest, però respectuós.
|
Font: Covost2
|
All the novels were respectfully received, although their sales were moderate.
|
Totes les novel·les es van rebre amb respecte, encara que les seves vendes van ser moderades.
|
Font: Covost2
|
To the extent that it purports to do anything else, I respectfully dissent.
|
En la mesura que pretén fer alguna cosa més, dissenteixo respectuosament.
|
Font: Covost2
|
We aim to surprise and delight and resolve issues respectfully and compassionately. Understanding.
|
El nostre objectiu és sorprendre, delectar i resoldre inconvenients respectuosament i amb compassió.
|
Font: MaCoCu
|
Long maceration and pressing respectfully in a vertical press at very low pressure.
|
Maceració llarga i premsat respectuosament amb premsa vertical a molt baixa pressió.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|