Those who evict our neighbours or who violently repress people’s mobilisations.
|
Aquells que desnonen els nostres veïns i veïnes o que reprimeixen amb violència les mobilitzacions populars.
|
Font: MaCoCu
|
The Popular Front government even went so far as to repress the workers in struggle.
|
El govern del Front Popular fins i tot va arribar a reprimir els treballadors en lluita.
|
Font: MaCoCu
|
Some people believe that gangs are a tool used by the government to intimidate and repress people.
|
Algunes persones creuen que les bandes són una eina utilitzada pel govern per intimidar i reprimir la gent.
|
Font: MaCoCu
|
The military repress Muslims because of their religion.
|
Els militars reprimeixen els musulmans per la seva religió.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Adults, parents, and teachers should not repress or constrain the freedom of adolescents, but should encourage and support their attempts to try new things.
|
Els adults, pares-mares, mestres i professors/es, no han de reprimir ni constrènyer la llibertat dels adolescents, sinó que els/les han d’animar i recolzar en els seus intents de provar coses noves.
|
Font: MaCoCu
|
If they repress signs of Islamic devotion, we call them authoritarian.
|
Si reprimeixen els signes de devoció islàmica, els diem autoritaris.
|
Font: Europarl
|
In totalitarian regimes, the oppressors repress and suppress freedom of thought.
|
En els règims totalitaris els opressors reprimeixen i suprimeixen la llibertat de pensament.
|
Font: Europarl
|
So, when I look at creativity, I also think that it is this sense or this inability to repress, my looking at associations in practically anything in life.
|
Per això, quan prenc en consideració la creativitat, crec també que és aquest sentit o aquesta incapacitat de reprimir la meva manera d’establir associacions en pràcticament tots i cadascun dels aspectes de la vida.
|
Font: TedTalks
|
The mixture of colors also expresses optimism for the desire to go out again, relate and mingle, emotions that we have had to repress due to the pandemic.
|
La barreja de colors expressa també l’optimisme per les ganes de tornar a sortir, relacionar-nos i barrejar-nos, emocions que hem hagut de reprimir per culpa de la pandèmia.
|
Font: MaCoCu
|
A responsible public order policy must guarantee those rights, not repress them.
|
El que ha de fer una política d’ordre públic responsable és garantir-los, no reprimir-los.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|