The same holders that would constitute a sort of rentier aristocracy in the nineteenth century, thanks to the work of masovers.
|
Els mateixos titulars que constituirien una mena d’aristocràcia rendista en el segle XIX, gràcies a la tasca dels masovers.
|
Font: MaCoCu
|
In the short term this will provide an injection of unforeseen financial resources to these governments, delaying the necessary debate over the obsolescence of the rentier system.
|
A curt termini això es traduirà en una injecció addicional de recursos financers per a aquests governs, dilatant així la necessària discussió sobre l’obsolescència del sistema rendista.
|
Font: MaCoCu
|
It is what is known as the ’resource curse’ or ’rentier economy’.
|
És el que es coneix com la "maledicció dels recursos" o l’"economia del rendista".
|
Font: Europarl
|
These developments seem to indicate that more responsibility comes with more property, which implies that private concentration of ownership over key resources and infrastructures, which is characteristic of today’s “rentier capitalism”, cannot ignore social functions.
|
Aquestes novetats semblen indicar que un major patrimoni comporta una major responsabilitat, la qual cosa implica que la concentració privada de la propietat sobre els recursos i les infraestructures clau —característica de l’actual «capitalisme rendista»— no pot ignorar les seves funcions socials.
|
Font: MaCoCu
|
The supremacy of finance capital over all other forms of capital means the predominance of the rentier and of the financial oligarchy; it means that a small number of financially “powerful” states stand out among all the rest.
|
El predomini del capital financer sobre totes les altres formes de capital implica el predomini del rendista i de l’oligarquia financera, la situació destacada d’uns quants estats, dotats de «potència» financera, entre tots els altres.
|
Font: MaCoCu
|
We live in the age of rentier capitalism.
|
Ens trobem en l’etapa del capitalisme rendista.
|
Font: NLLB
|
In this presentation, the economist and co-founder of the Basic Income Earth Network (BIEN) will trace how the dominant ideology of our era, neoliberalism, has produced a globalized “rentier capitalism” that has generated a new global class structure, in which the mass class is the precariat.
|
En aquesta presentació, l’economista i cofundador de la Xarxa Mundial de la Renda Bàsica, rastrejarà com la ideologia dominant de la nostra era, el neoliberalisme, ha produït un «capitalisme rendista» globalitzat que ha generat una nova estructura de classes global, en què la classe de masses és el precariat.
|
Font: MaCoCu
|
The importance and power of the rentier classes has always been underestimated.
|
La importància i el poder de les classes rendistes sempre han estat subestimats.
|
Font: NLLB
|
Creation of a rentier class: in Valladolid, in 1600 there were 200 holders (taxes);
|
Creació d’una classe rendista: a Valladolid el 1600 hi havia 200 tenidors (impostos).
|
Font: HPLT
|
If we have a rentier society that produces nothing, why promote science and knowledge?
|
Si tenim una societat rendista que no produeix res, per què fomentar la ciència i el coneixement?
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|