The modality will be 1500 pesos with a remunerative character and 900 pesos with a non-remunerative character.
|
La modalitat serà de 1500 pesos amb caràcter remuneratiu i 900 pesos amb caràcter no remuneratiu.
|
Font: AINA
|
It is remunerative and bonus for all categories.
|
És remuneratiu i bonificable per a totes les categories.
|
Font: AINA
|
Likewise, you must renounce any remunerative activity, except teaching.""
|
Així mateix, haurà de renunciar a qualsevol activitat remunerativa, excepte la docència.""
|
Font: AINA
|
Tomorrow they should pay $375 non-remunerative to each driver.
|
Demà haurien de pagar $375 no remuneratius a cada xofer.
|
Font: AINA
|
One of the few ways to get fair and remunerative prices.
|
Una de les poques maneres d’aconseguir preus justos i remuneratius.
|
Font: AINA
|
The second proposal consists of a non-remunerative sum of $2.
|
La segona proposta consisteix en una suma no remunerativa de $2.
|
Font: AINA
|
The amount of the monthly contribution is paid solely by the employer on a percentage of the salary, plus additional remunerative and non-remunerative, and replaces the compensation.
|
La suma de l’aportació mensual corre únicament per compte de l’ocupador sobre un percentatge del salari, més addicionals remuneratius i no remuneratius, i substitueix la indemnització.
|
Font: AINA
|
It is remunerative in nature and began to be paid in November.
|
Té caràcter remuneratiu i es va començar a pagar al novembre.
|
Font: AINA
|
Meanwhile, tomorrow the remunerative bonus for July will begin to be paid.
|
Mentrestant, demà es començarà a abonar el plus remuneratiu de juliol.
|
Font: AINA
|
It should also put in place a safety net to guarantee a remunerative price so that the price never falls below the production costs.
|
A més caldria crear una xarxa de seguretat per a garantir un import remunerador que eviti que el preu caigui per sota dels costos de producció.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|