I tried to tell you right away but you started reminiscing.
|
T’ho he intentat dir de seguida, però has començat a rememorar.
|
Font: Covost2
|
Some archive photographs reminded me of my first experiences in the museum.
|
Unes fotografies d’arxiu em van rememorar les meves primeres vivències al museu.
|
Font: MaCoCu
|
And remembering is also an act of loss, of mourning.
|
I rememorar també és un acte de pèrdua, de fer el dol.
|
Font: MaCoCu
|
This is a musical that aims to commemorate the historic episode of the siege of Barcelona.
|
Es tracta d’un musical que vol rememorar l’episodi històric del setge de Barcelona.
|
Font: MaCoCu
|
Later, alone with Charlotte, Werther recalls their first meeting.
|
Més tard, a soles amb Charlotte, Werther torna a rememorar aquella primera trobada entre els dos.
|
Font: MaCoCu
|
The scope of this epidemic has brought to mind the last great pandemic in living memory, the Spanish flu of 1918.
|
L’abast d’aquesta epidèmia ha fet rememorar la darrera gran pandèmia que es recordava, la de grip espanyola de 1918.
|
Font: MaCoCu
|
Albert Estrada-Rius Events are a good pretext to commemorate historic events or to remember forgotten characters.
|
Albert Estrada-Rius Les efemèrides són un bon pretext per rememorar fets històrics o bé per recordar personatges oblidats.
|
Font: MaCoCu
|
I would like to briefly outline three milestones.
|
Vull rememorar breument tres fites.
|
Font: Europarl
|
In a second, the story of the Magi was recalled and how they reached the Bethlehem portal.
|
En una segona, es va rememorar la història dels Reis Mags i com van arribar fins al portal de Betlem.
|
Font: MaCoCu
|
Nevertheless, although showing herself and remembering her life, there is a warning at the beginning of the film.
|
Tanmateix, tot i el fet de mostrar-se i de rememorar la seva vida, hi ha un advertiment a l’inici de la pel·lícula.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|