Wherefore, if this maxim be admitted, it naturally follows, that the king’s speech, as being a piece of finished villainy, deserved, and still deserves, a general execration both by the congress and the people.
|
En conseqüència, si s’admet aquesta màxima, naturalment se segueix que el discurs del rei, essent una obra d’infàmia rematada, mereixia, i encara mereix, l’execració general tant del congrés com del poble.
|
Font: riurau-editors
|
It is finished off with a small iron cross.
|
Està rematada per una petita creu de ferro.
|
Font: Covost2
|
It has a ribbed dome topped by a torch.
|
Presenta una cúpula nervada rematada per una llanterna.
|
Font: Covost2
|
Between the two, a Baroque finish with a vane.
|
Entre ambdues, una rematada barroca amb un penell.
|
Font: Covost2
|
To round off the offering, there’s traditional Ibizan herb liqueur.
|
Com a rematada, el tradicional licor d’herbes eivissenques.
|
Font: MaCoCu
|
The façade is finished with a very simple cornice.
|
La façana està rematada amb una cornisa molt simple.
|
Font: Covost2
|
The roof is topped with a cornice and gargoyles.
|
La teulada està rematada amb una cornisa i gàrgoles.
|
Font: MaCoCu
|
The facade is finished off by an eave with ceramic overlapping.
|
La façana queda rematada per un ràfec amb imbricació ceràmica.
|
Font: Covost2
|
The building is covered by a terrace finished with a railing and balustrade.
|
L’edifici està cobert per terrassa rematada per barana amb balustrada.
|
Font: Covost2
|
This turret was initially concluded by an Arabian dome.
|
Aquesta torreta havia estat inicialment rematada per una cúpula àrab.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|