It is now time to join forces and rekindle our enthusiasm.
|
És, doncs, hora de sumar esforços. Hora de renovar el nostre entusiasme.
|
Font: Europarl
|
We must, therefore, rekindle interparliamentary dialogue in general, and Euro-Mediterranean dialogue in particular.
|
En conseqüència, hem de rellançar el diàleg interparlamentari, en general, i el diàleg euromediterrani, en particular.
|
Font: Europarl
|
Rekindle the pink kitchen before spring.
|
Revifa la cuina rosa abans de la primavera.
|
Font: AINA
|
Composting organic waste, maintaining plant cover, including animals in the vineyards and ploughing these vineyards using animal traction are some of the most beneficial practices we can implement in our countryside in order to rekindle life.
|
Compostar residus orgànics, mantenir cobertes vegetals, integrar els animals a la vinya i treballar-lo mitjançant la tracció animal són algunes de les pràctiques més beneficioses que hauríem de dur a terme al nostre paisatge per a reactivar la vida que hi ha en ell.
|
Font: MaCoCu
|
The Treaty will also rekindle the aspirations of the states wishing to become members of the Community.
|
El Tractat també tornarà a encendre les aspiracions dels estats que desitgen adherir-se a la Comunitat.
|
Font: Europarl
|
Washington has taken on more than it can handle, this may be why the US government has announced an end to its sanctions regime against Cuba and why the US is trying to rekindle trade ties with Iran.
|
Washington ha pres més del que pot manejar, aquesta pot ser la raó per la qual els Estats Units han anunciat la fi del seu règim de sancions contra Cuba i per la qual els EUA estan tractant de revifar els llaços comercials amb l’Iran.
|
Font: MaCoCu
|
The European Parliamentary Labour Party cannot support those amendments that seek to rekindle the divisions of the past.
|
El Partit Laborista en el Parlament Europeu no pot donar suport a aquelles esmenes que pretenen reprendre les divisions del passat.
|
Font: Europarl
|
Instead, find ways to rekindle your husband’s strengths.
|
En el seu lloc, trobeu maneres de revifar les fortaleses del seu marit.
|
Font: AINA
|
Because Advent is a time to rekindle hopes.
|
El temps d’Advent és una crida a fer reviure l’esperança.
|
Font: NLLB
|
The walls speak: How to rekindle sexual desire?
|
Parlen les parets: Com revifar el desig sexual?
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|