Rich and poor, rejoice together.
|
Rics i pobres, celebreu i alegreu-vos junts.
|
Font: MaCoCu
|
Marvel and rejoice: we have become Christ.
|
Meravellem-nos i alegrem-nos: ens hem convertit en Crist.
|
Font: Covost2
|
Rejoice, o hearts that seek the Lord.
|
Alegreu-vos, els qui busqueu el Senyor.
|
Font: MaCoCu
|
But there’s also wicked joy, you can rejoice in someone’s suffering.
|
Però també existeix l’alegria perversa, et pots alegrar del sofriment d’una altra persona.
|
Font: TedTalks
|
Rejoice and be glad, for your reward will be great in heaven.
|
Alegreu-vos i feu festa, perquè la vostra recompensa és gran en el cel.
|
Font: MaCoCu
|
God abides in those who love like this and their souls rejoice.
|
Déu habita en qui estima així, i l’ànima viu en l’alegria.
|
Font: MaCoCu
|
Glory in his holy name; rejoice, O hearts that seek the Lord!
|
Glorieu-vos del seu nom sagrat, alegreu-vos els qui busqueu el Senyor.
|
Font: MaCoCu
|
The Lord is king; let the earth rejoice; let the many isles be glad.
|
El Senyor és rei. La terra ho celebra, se n’alegren totes les illes.
|
Font: MaCoCu
|
He was always filled with Christ’s joy in his heart and communicated it to all especially to the youth for whom he organized games: «Rejoice in the Lord, again I say rejoice» (Phil 4:4).
|
El seu cor estava sempre ple de l’alegria de Jesucrist i la comunicà especialment als joves, per als quals organitzà jocs: «Alegreu-vos sempre en el Senyor; ho repeteixo: alegreu-vos!» (Fl 4,4).
|
Font: MaCoCu
|
Not all rejoice at the birth of the Messiah; not all go to the grotto.
|
No “tots” s’alegren amb el naixement del Messies; no “tots” van a la gruta.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|