Well, I find that a reductionist view.
|
Doncs bé, em sembla una visió reduccionista.
|
Font: Europarl
|
A journey which crosses the path between the self and the other, in order to destabilise the reductionist simplicity we often employ to describe ourselves.
|
Un viatge que travessa el camí entre el jo i l’altre per tal de desestabilitzar la simplicitat reduccionista que massa sovint adoptem per descriure’ns.
|
Font: MaCoCu
|
This is a reductionist, unsystematic and unsustainable approach.
|
Aquesta és una visió reduccionista, no sistèmica i no sostenible.
|
Font: Europarl
|
In other words, there’s a risk of presenting the first world with a view of the third world that’s too reductionist and reassuring, too easy to consume.
|
Dit d’una altra manera, aquí es tracta del risc de poder presentar al primer món una visió del tercer món massa reduccionista i tranquil·litzadora, de consum fàcil.
|
Font: MaCoCu
|
Firstly, I believe that this directive is excessively tough, simplistic and reductionist.
|
En primer lloc, crec que és una directiva excessivament dura i simplista, reduccionista.
|
Font: Europarl
|
That would be a totally reductive and vulgar approach, and would in fact be ungenerous to the reputation of Italy.
|
Aquest enfocament seria totalment reduccionista i vulgar i no seria generós amb la reputació d’Itàlia.
|
Font: Europarl
|
In other words, it is too reductionist.
|
En altres paraules, és massa reduccionista.
|
Font: AINA
|
Thinking about development solely in terms of increasing a country’s gross domestic product is very reductionist.
|
Pensar en el desenvolupament sol en termes de l’augment del producte interior brut d’un país és molt reduccionista.
|
Font: Europarl
|
But Augustine was slightly reductive and individualistic.
|
Però Agustí era una mica reduccionista i individualista.
|
Font: AINA
|
Epigenetics is a part of materialist reductionist science.
|
L’epigenètica forma part de la ciència reduccionista materialista.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|