We have to recuperate the Eucharistic fervor.
|
Hem de recuperar el fervor eucarístic.
|
Font: MaCoCu
|
Leaving the dungeon allows one to recuperate and regain spells and return later.
|
Sortir de la masmorra permet recuperar-se i recarregar els encanteris i tornar més tard.
|
Font: Covost2
|
This spiritual movement seeks to recuperate the traditions and religion of the Nordic peoples.
|
Aquest corrent espiritual busca recuperar les tradicions i la religió dels pobles nòrdics.
|
Font: Covost2
|
It is, moreover, through the deepening of consciousness that we recuperate the possibilities for choice.
|
És, a més, a través de l’aprofundiment de la consciència que vam recuperar les possibilitats d’elecció.
|
Font: MaCoCu
|
Before ending, I recuperate a public debate that anticipated this polemic and raised some questions.
|
Abans d’acabar, recupero un debat públic que es va anticipar a aquesta polèmica i va enunciar alguns interrogants.
|
Font: MaCoCu
|
By reducing stress and allowing the body to relax, the body can repair and recuperate.
|
En reduir l’estrès i permetent que el cos es relaxi, el cos pot reparar-se i recuperar-se.
|
Font: MaCoCu
|
Not to recuperate space from the dominant language, but to seek a way to share spaces.
|
No pas per recuperar espai a la llengua dominant, sinó per buscar la manera de compartir espais.
|
Font: MaCoCu
|
To recuperate forgotten works of the traditional Catalan repertoire as well as of other Spanish areas.
|
Recuperar obres oblidades del repertori tradicional català i també d’altres Comunitats.
|
Font: MaCoCu
|
And then back to the States to recuperate at veterans’ hospitals, such as here in Walter Reed.
|
I després, tornen als Estats Units per recuperar-se als hospitals de veterans com aquest a Walter Reed.
|
Font: TedTalks
|
He first came to Mont-roig when he was eighteen in 1911 to recuperate from a long illness.
|
Va arribar per primera vegada a Mont-Roig, quan tenia divuit anys, el 1911, per recuperar-se d’una llarga malaltia.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|