The distinctions of rich, and poor, may in a great measure be accounted for, and that without having recourse to the harsh, ill-sounding names of oppression and avarice.
|
Les distincions de ric i pobre poden en gran manera explicar-ho, i això sense recórrer a les paraules fortes i malsonants d’opressió i avarícia.
|
Font: riurau-editors
|
No Recourse to Justice for the Vanquished
|
Cap recurs en justícia per als vençuts
|
Font: MaCoCu
|
But the recourse of fear is exactly the same.
|
Però el recurs a la por és exactament el mateix.
|
Font: MaCoCu
|
Why do some patients need to recourse to egg donation?
|
Per què hi ha pacients que necessiten recórrer a la donació?
|
Font: MaCoCu
|
Or the inevitable recourse when the bar lacked any other amenities.
|
O el recurs inevitable quan la barra de bar no gaudia de més amenitats.
|
Font: Covost2
|
The seller will have to take recourse against the buyer personally
|
1.8.1 El venedor haurà de recórrer contra el comprador personalment.
|
Font: MaCoCu
|
When you cannot argue facts the only recourse is name calling.
|
Quan els fets no es poden argumentar, l’únic recurs és l’insult.
|
Font: MaCoCu
|
Non-recourse factoring is the most common type of financing of this kind.
|
El facturatge sense recurs és la modalitat més habitual d’aquesta mena de finançament.
|
Font: MaCoCu
|
In contrast, in the tasks carried out in Catalan, recourse to Spanish is frequent.
|
Per contra, a les tasques en català, el recurs al castellà és freqüent.
|
Font: MaCoCu
|
Against this resolution, the person interested can lodge the type of recourse specified in the annex.
|
Contra aquesta resolució, la persona interessada pot interposar-hi el tipus de recurs que s’especifica a l’annex.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|