We will reconvene at the nearest opportunity.
|
Ens tornarem a reunir al més aviat possible.
|
Font: Covost2
|
Reconvene as a class for presentations.
|
Tornar a reunir-se com a classe per a les presentacions.
|
Font: AINA
|
This will enable us to establish an initial framework, and we shall then reconvene the working party.
|
D’aquesta manera podrem establir les primeres línies i pròximament convocarem de nou a aquest grup de treball.
|
Font: Europarl
|
Why does the Sanhedrin reconvene in the morning?
|
Per què el Sanedrí es torna a reunir al matí?
|
Font: HPLT
|
We will reconvene in late August or early September.
|
Ens tornarem a veure a finals d’agost o principis de setembre.
|
Font: NLLB
|
I hereby suspend the sitting for a few minutes, and we shall reconvene in a moment for the formal sitting.
|
En aquests moments suspenc la sessió durant uns minuts, i ens reunirem de nou en uns moments per a la reunió formal.
|
Font: Europarl
|
The appointment must be approved by the Iowa Senate when lawmakers reconvene.
|
El nomenament ha de ser aprovat pel Senat d’Iowa quan els legisladors es tornin a reunir.
|
Font: AINA
|
We do not anticipate a need for them to reconvene at this time .’.
|
No preveiem la necessitat que tornin a reunir-se en aquest moment"".
|
Font: AINA
|
It is, however, desirable that the Joint Committee reconvene more frequently in future, and that representatives of the European Parliament be permitted to participate at meetings as observers.
|
Però, resulta convenient que la Comissió Mixta es reuneixi amb major freqüència en el futur i que s’autoritzi els representants del Parlament Europeu a participar en les reunions com a observadors.
|
Font: Europarl
|
The jury will reconvene Friday afternoon to determine whether aggravating factors exist to merit the death penalty.
|
El jurat tornarà a reunir-se divendres a la tarda per determinar si hi ha factors agreujants que mereixin la pena de mort.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|