On the street by Christmas, at home by Easter.
|
Per Nadal al carrer, per Pasqua al recer.
|
Font: Covost2
|
At almost 2,000 meters high, it offers not only a natural refuge among great peaks, but also the spiritual shelter of a Marian sanctuary of ancient roots and traditions.
|
A quasi 2.000 metres d’altura, ofereix no sols un recer natural entre grans cims, sinó també el recer espiritual d’un santuari marià d’arrels i tradicions antigues.
|
Font: MaCoCu
|
The valley is the refuge of a wide variety of fauna and flora.
|
La vall és el recer d’una àmplia varietat de fauna i flora.
|
Font: MaCoCu
|
The single platform has a simple metal and glass waiting shelter.
|
La plataforma única té un sol recer d’espera de vidre i metall senzill.
|
Font: Covost2
|
One of these was the Slaughterhouse, located in the upper part of the city in the lee of the old Roman walls.
|
Un d’ells fou l’escorxador, situat a la part alta, a recer de l’antiga muralla romana.
|
Font: MaCoCu
|
She feels strange, different from the other children, and she takes refuge in her inner world.
|
Es troba estranya, diferent dels altres nens, i troba recer en el seu món interior.
|
Font: MaCoCu
|
Núria offers a space of spiritual shelter in a Marian sanctuary of ancient roots and traditions.
|
Núria ofereix un espai de recer espiritual en un santuari marià d’arrels i tradicions antigues.
|
Font: MaCoCu
|
Fat-tailed lemurs make a hole underground to hibernate in, sheltered from predators.
|
Els lèmurs de cua gruixuda hibernen fent un forat sota terra, a recer dels depredadors.
|
Font: MaCoCu
|
They make excellent fodder for livestock and provide nesting areas and shelter for fauna.
|
Són un farratge excel·lent per al ramat i ofereixen zones de niat i recer per a la fauna.
|
Font: Covost2
|
But you will also find coves sheltered by cliffs and pine forests, quieter and more remote.
|
Però també hi trobaràs cales a recer de penya-segats i de boscos de pins, més tranquil·les i allunyades.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|