|
And how did you reassure him?
|
I com el vas tranquil·litzar?
|
|
Font: Covost2
|
|
Sometimes these attempts to reassure sound a bit strained :
|
De vegades, aquests intents de tranquil·litzar la gent sonen una mica forçats:
|
|
Font: globalvoices
|
|
This is why regulatory protocols are necessary to reassure the public.
|
Per aquestes raons, es necessiten protocols de regulació per a donar seguretat i confiança a la població.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I can reassure you, that we won’t retreat until the peace is secured.
|
Et puc assegurar que no ens retirarem fins que la pau no estigui garantida.
|
|
Font: Covost2
|
|
We are here to accompany you, reassure yourself and make everything go well.
|
Estem aquí per acompanyar-te, tranquil·litzar-te i fer que tot surti bé.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I can reassure him on that point.
|
Puc tranquil·litzar-ho a aquest respecte.
|
|
Font: Europarl
|
|
As regards my timetable, I can reassure you.
|
– Quant al meu horari, els puc tranquil·litzar.
|
|
Font: Europarl
|
|
I can, therefore, reassure my colleague Mr Friedrich.
|
Per tant, puc tranquil·litzar al meu company Friedrich.
|
|
Font: Europarl
|
|
I should first like to reassure you all.
|
Primer de tot, vull tranquil·litzar-los a tots vostès.
|
|
Font: Europarl
|
|
How do we reassure people over this issue?
|
Com podem tranquil·litzar a les persones sobre aquesta qüestió?
|
|
Font: Europarl
|