The present state of America is truly alarming to every man who is capable of reflection.
|
L’estat present d’Amèrica és realment alarmant per a qualsevol home que siga capaç de reflexionar.
|
Font: riurau-editors
|
Wherefore, what occasion is there for your political Testimony if you fully believe what it contains?
|
En conseqüència, ¿quina ocasió hi ha ací per al vostre testimoni polític si realment creieu en allò que conté?
|
Font: riurau-editors
|
Britain, being now an open enemy, extinguishes every other name and title: And to say that reconciliation is our duty, is truly farcical.
|
Bretanya, essent ara un enemic declarat, fa esvair qualsevol altre nom o títol, i dir que la reconciliació és el nostre deure és realment absurd.
|
Font: riurau-editors
|
It is but seldom that our first thoughts are truly correct, and that is the case here; for there are ten times more to dread from a patched up connection than from independence.
|
Només rarament els nostres primers pensaments són realment correctes, i així és el cas ací; perquè hi ha deu vegades més a témer d’una unió apedaçada que de la independència.
|
Font: riurau-editors
|
If you’re ugly or if you’re really, really good-looking it makes no difference whatsoever.
|
Si ets lleig o realment, realment bonic no fa cap mena de diferència.
|
Font: TedTalks
|
And I did my tasks really well and I really enjoyed working with people.
|
Vaig fer les meves tasques realment bé i realment vaig gaudir treballant amb persones.
|
Font: MaCoCu
|
That’s not really solving anything.
|
Realment, això no soluciona res.
|
Font: Covost2
|
"I really don’t, sir," I returned.
|
"Realment no, senyor", vaig contestar.
|
Font: Covost2
|
Maybe he really is a fool.
|
Potser és un ximple realment.
|
Font: Covost2
|
Do you know when you’re really lonely?
|
Sabeu quan esteu realment sols?
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|