It helps to create audience rapport.
|
Ajuda a crear una relació amb el públic.
|
Font: Covost2
|
Thanks to their rapport, they have managed to create highly emotional spaces of collaboration.
|
Gràcies a la seva compenetració, han aconseguit crear espais de complicitat amb una forta càrrega emocional.
|
Font: MaCoCu
|
Finally, the majority has sought some sort of rapport with the government so that citizens are involved in the decisions that concern citizen welfare.
|
Finalment, la majoria ha buscat algun tipus de relació amb l’Administració perquè la ciutadania estigui present en les decisions que afecten el benestar dels ciutadans.
|
Font: MaCoCu
|
To achieve this, they must first exceed three rounds before the final, where they will demonstrate their ingenuity, constancy and speed, in addition to the rapport with their partner.
|
Per aconseguir-ho, abans hauran de superar tres rondes prèvies a la final, on demostraran el seu enginy, constància i rapidesa, a més de la compenetració amb la seva parella.
|
Font: MaCoCu
|
We shall be at your side in that spirit of constructive rapport you mentioned.
|
Estarem al seu costat amb aquest esperit de relació constructiva de què ens ha parlat.
|
Font: Europarl
|
Tranquility and rapport in love.
|
La tranquil·litat i la compenetració a l’amor.
|
Font: AINA
|
Good rapport and selling techniques.
|
Bona relació i tècniques de venda.
|
Font: AINA
|
There is a good institutional rapport.
|
Hi ha una bona compenetració institucional.
|
Font: AINA
|
Finally, members of the Council should establish a better rapport with members of their national parliaments.
|
Finalment, els membres del Consell haurien de millorar les seves relacions amb els diputats dels seus parlaments nacionals.
|
Font: Europarl
|
The comfortable rapport between them was evident.
|
La sintonia entre ells va ser evident.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|