We only collect the oranges on request and they usually go with a bouquet, to give the guarantee of freshness.
|
Només recollim les taronges sobre comanda i normalment van amb ramell, per donar la garantia de frescor.
|
Font: MaCoCu
|
With the veil and the train and the bunch of white lilies that I keep in the hatbox in the wardrobe.
|
Amb el vel i la cua, i amb el ramell de lliris blancs que guardo a la capellera de l’armari rober.
|
Font: MaCoCu
|
At the wish of Manuel Flores, the writer Miguel de Unamuno (Bilbao, 1864-Salamanca, 1936) also joins this group of writers and draughtsman. He was an independent intellectual who is often located in the humourist group due to his quixotic disputes.
|
Per desig de Manuel Flores, acompanya a aquest ramell d’escriptors i dibuixants l’escriptor Miguel de Unamuno (Bilbao, 1864-Salamanca, 1936), intel·lectual contestador i independent, les querelles quixotesques del qual aconsellen situar-ho en l’òrbita dels humoristes.
|
Font: MaCoCu
|
Spiritual corsage: ""What men consider sublime, before God is abomination.
|
Ramell espiritual: « El que els homes tenen per sublim, davant de Déu és abominació.
|
Font: AINA
|
He held in his hand the branch of roses which he had brought for Beauty.
|
En la seva mà sostenia el ramell de roses que li portava a Bella.
|
Font: NLLB
|
In a young man, the prostate gland is at an almost undetectable rudimentary stage, and spreads across the coating of the urinary tract like a cluster of seeds.
|
En una persona jove, la glàndula prostàtica és rudimentària, gairebé indetectable, i s’estén com un ramell de llavors sobre el tracte urinari.
|
Font: HPLT
|
The reason for the use of this expression lays is the water the mills extracted from the underground wells, which caused a turning point in Campos’s history.
|
La raó que explica aquesta denominació és l’aigua amb la qual extreien els molins de ramell de pous subterranis, que va suposar un punt d’inflexió històric a Campos.
|
Font: HPLT
|
In each cluster, the combination of these two kinds of stalks and the different directions in which the iconic palms are distributed over the horizontal plane reinforce their similarity to vegetal elements.
|
A cada ramell, la combinació d’aquests dos tipus de tija i les diverses orientacions amb què les palmes icòniques es disposen sobre el pla horitzontal, reforcen la semblança amb elements vegetals.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|