What a deep pass from Silva!
|
Quina passada en profunditat de Silva!
|
Font: AINA
|
As part of the activities scheduled for the week of the Environment in San Vicente de Castellet, was scheduled story time with Clara Gavaldà the last time and what Geoparks stories eco-logical.
|
En el marc de les activitats programades per la Setmana de Medi Ambient a Sant Vicenç de Castellet, es va programar l’Hora del Conte amb la Clara Gavaldà, amb el conte "Geoparc quina passada de temps" i contes eco-lògics.
|
Font: NLLB
|
Wherefore, what occasion is there for your political Testimony if you fully believe what it contains?
|
En conseqüència, ¿quina ocasió hi ha ací per al vostre testimoni polític si realment creieu en allò que conté?
|
Font: riurau-editors
|
This is merely in passing.
|
Això és simplement de passada.
|
Font: Covost2
|
The interception of a lateral pass is recorded as a fumble by the passer.
|
La intercepció d’una passada lateral es registra com una matusseria de la persona que fa la passada.
|
Font: Covost2
|
“Between what class and what other class?
|
-De quina classe amb quina classe?
|
Font: MaCoCu
|
It rained heavily last night.
|
La passada nit va ploure fort.
|
Font: Covost2
|
There’s no use bringing up the past.
|
Aigua passada no mou la mola.
|
Font: Covost2
|
Last year’s edition exceeded expectations.
|
L’edició passada va superar les expectatives.
|
Font: MaCoCu
|
The report only mentions this in passing.
|
L’informe només esmenta això de passada.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|