|
Whoever does not risk, does not walk.
|
I és que qui no arrisca, no pisca.
|
|
Font: NLLB
|
|
If you have not, then are you not a judge of those who have.
|
Si no us ha passat, no podeu ser els jutges d’aquells a qui sí.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The instance is without a precedent; the case never existed before; and who can tell what may be the event?
|
El fet no té precedents; el cas no ha existit mai; i ¿qui pot dir quin serà el resultat?
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The writer of this is one of those few, who never dishonors religion either by ridiculing, or cavilling at any denomination whatsoever.
|
Qui açò escriu és un d’aquells pocs que no deshonra mai la religió ridiculitzant qualsevol altra confessió, o cercant-hi raons.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Interested men, who are not to be trusted; weak men who cannot see; prejudiced men who will not see; and a certain set of moderate men, who think better of the European world than it deserves.
|
Homes interessats, en qui no s’ha de confiar; homes febles que no hi veuen; homes amb prejudicis que no hi veuran; i un cert grup d’homes moderats que tenen una opinió del món europeu més bona de la que es mereix.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
To which I subjoin the following remark; "That the setting up and putting down of kings," most certainly mean, the making him a king, who is yet not so, and the making him no king who is already one.
|
Al qual afegesc la següent observació: «que l’establiment i l’enderrocament de reis» vol dir amb tota certesa donar el títol de rei a qui encara no el té, i llevar-lo a qui ja el té.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Ye that oppose independence now, ye know not what ye do; ye are opening a door to eternal tyranny, by keeping vacant the seat of government.
|
Els qui us oposeu ara a la independència, no sabeu què feu; obriu la porta a una tirania eterna deixant vacant el lloc del govern.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Prisca in Madagascar explains why people do not go to pharmacies anymore and venture into the informal market:
|
Prisca, des de Madagascar, explica per què la gent ja no va a farmàcies i s’arrisca amb els productes no oficials:
|
|
Font: globalvoices
|
|
Who does not risk does not win.
|
Qui no arrisca no guanya.
|
|
Font: NLLB
|
|
He who does not work, does not eat.
|
Qui no treballa, no menja.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mostra més exemples
|