The blood of the slain, the weeping voice of nature cries, ’tis time to part.
|
La sang dels morts, la veu plorosa de la natura crida: és hora de partir.
|
Font: riurau-editors
|
It appeals to pity. It appeals to something called charity.
|
Crida a la pena, crida a una cosa anomenada caritat.
|
Font: TedTalks
|
We now ask that the call be heard.
|
Ara demanem que la crida sigui escoltada.
|
Font: MaCoCu
|
Less than a second before it touches the iron someone yells:
|
Menys d’un segon abans que toqui el ferro algú crida:
|
Font: MaCoCu
|
Their open appeal on the website reads :
|
A la pàgina web fan una crida oberta que diu :
|
Font: globalvoices
|
He who sings badly is calling the rain.
|
Qui mal canta, pluja crida.
|
Font: Covost2
|
Shout, then, and wake Waterbury.
|
Crida, doncs, i desperta Waterbury.
|
Font: Covost2
|
The hour of Jesus (the call)
|
L’hora de Jesús (la crida)
|
Font: MaCoCu
|
People chant: "We have voted!"
|
La gent crida: Hem votat!
|
Font: MaCoCu
|
A single call will be made on those tests that need it.
|
En aquelles proves que ho requereixin, es realitzarà una única crida.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|