But there was never any quarreling between brothers.
|
Però mai va haver-hi cap discussió entre germans.
|
Font: MaCoCu
|
Quarreling even because of trivial things.
|
Baralles fins i tot per coses trivials.
|
Font: AINA
|
The members of the group are permanently quarreling.
|
Els membres del grup es barallen permanentment.
|
Font: AINA
|
They are quick tempered, but hate arguments and quarreling.
|
Tenen un caràcter ràpid, però odien les discussions i les baralles.
|
Font: AINA
|
What is the effect of parental quarreling on children?
|
Quin és l’efecte de les baralles dels pares als nens?
|
Font: AINA
|
It starts with trivial matters such as quarreling with friends/parents.
|
Comença amb assumptes trivials com barallar-se amb amics/pares.
|
Font: AINA
|
There is no hostility, quarreling and shouting - tenderness and love have emerged.
|
No hi ha hostilitat, ni baralles ni crits: han sorgit la tendresa i l’amor.
|
Font: AINA
|
To separate the quarreling brothers, the queen sent Henry against La Rochelle
|
Per separar els germans en disputa, la reina va enviar Enric contra La Rochelle
|
Font: AINA
|
If quarreling, it is to solve the problem not to be a winner
|
Si es baralla, és per resoldre el problema no per ser un guanyador
|
Font: AINA
|
The words of the work become insults hurled at each other by quarreling lovers.
|
Les paraules de l’obra es converteixen en insults que es llancen els amants barallats.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|