|
Music and pyrotechnics accompany the ritual for dramatic effect.
|
La música i la pirotècnia acompanyen el ritual per aconseguir un efecte dramàtic.
|
|
Font: Covost2
|
|
Industries of the canton include optical goods, pyrotechnics, chemicals and pharmaceuticals.
|
Les indústries del cantó inclouen productes òptics, pirotècnics, químics i farmacèutics.
|
|
Font: Covost2
|
|
Here are some tips on how to properly store the pyrotechnics:
|
A continuació, us deixem alguns consells sobre com emmagatzemar correctament la pirotècnia:
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The winning pyrotechnics will be commissioned for the fireworks during the city’s biggest fiesta (Santa Tecla).
|
La pirotècnia guanyadora s’encarrega dels focs artificials de la festa major (Santa Tecla).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
His dramaturgy, characterised b ay biting irony, takes the form of ingenious word plays and infallible theatrical pyrotechnics.
|
La seva dramatúrgia, caracteritzada per una ironia punyent, es tradueix en jocs de paraules enginyosos i en una pirotècnia teatral infal·lible.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The summer festival Vilaseca culminate on August 4, close to midnight with a big castle fireworks in Pyrotechnics same.
|
La festa estival de Vila-seca culminarà el 4 d’agost a tocar de la mitjanit amb un gran castell de focs d’artifici a càrrec de la Pirotècnia Igual.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Between 9:30 p.m. and 12:15 a.m. we can enjoy a show of light, pyrotechnics, fire, music, magical characters and great projections.
|
Entre les 21.30 h i les 00.15 h podrem gaudir d’un espectacle de llum, pirotècnia, foc, música, personatges màgics i grans projeccions.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The fallas, the Moors and Christians fiesta or the traditional use of pyrotechnics leave their geographical confines behind to become a universal extravaganza.
|
Les falles, les festes de moros i cristians o l’ús de la pirotècnia tradicional deixen de costat el seu caràcter local per formar part d’un espectacle universal.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In 1915 the company was awarded a parchment and gold medal by the Congress of Milan for providing the best special effects and pyrotechnics.
|
L’any 1915 van ser guardonats al congrés de Milà, amb pergamí i medalla d’or, pels millors efectes especials i pirotècnia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A film with two and a half hours of duration when it was all finished, with thousands of extras and with pyrotechnics, with effects, with reconstructions of the war.
|
Una pel·lícula que tenia dues hores i mitja de durada quan tot es va acabar, amb milers d’extres i amb pirotècnia, amb efectes, amb reconstruccions bèl·liques.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|