Well, first of all, for the sheer pleasure of killing you myself.
|
Bé, primer de tot, pel puro plaure de matar-te jo mateix.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Remember what Freud said: Sometimes a cigar is just a cigar.
|
Poseu l’exemple aquell de Freud dient que ‘a vegades, un puro és un puro’…
|
Font: NLLB
|
The products we make from paper paste, such a simple, pure and versatile material, are the results of our technology combined with the hard work and dedication of more than four generations.
|
Els productes que fabriquem amb pasta de paper, un material tan simple, puro i versàtil, són els resultats de la nostra tecnologia juntament amb l’esforç i la dedicació de més de quatre generacions.
|
Font: MaCoCu
|
The man has a cigar in his mouth.
|
L’home té un puro a la boca.
|
Font: NLLB
|
Simply put, it’s a good looking cigar.
|
D’entrada, un bon puro es fa mirar.
|
Font: NLLB
|
Prepare your joint, bong, cigarette, cigar, etc.
|
Prepara el teu porro, cassoleta, cigarret, puro, etc.
|
Font: HPLT
|
It is pure Mediterranean, it is time to try new flavors and have fun.
|
És Mediterrani puro, és l’hora de provar nous sabors i divertir-se.
|
Font: NLLB
|
The rooms at Puro are done in light colours and feature large windows.
|
Les habitacions del Puro estan decorades en colors clars i disposen de finestrals.
|
Font: HPLT
|
When you’re lying on the couch with a cigar, you don’t want to hear about revolution or revolutionaries.
|
Quan estàs esparracat al sofà amb un puro, no vols sentir a parlar de revolucions ni de revolucionaris.
|
Font: NLLB
|
A well-dressed, Catalan magnate, smoking a cigar, visits the workforce at his foundation to tell them that they won’t be paid this month.
|
Un prohom del país, ben vestit, fumant un puro, visita els subalterns que treballen a la seva fundació per dir-los que aquell mes no cobraran.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|