Of course, such action needs to be evidence-based.
|
Per descomptat, tal acció ha d’estar basada en proves fefaents.
|
Font: Europarl
|
I fully agree with Mr Watson that there is ample evidence that reforms work.
|
Estic totalment d’acord amb el senyor Watson que existeixen proves fefaents que les reformes donen resultats.
|
Font: Europarl
|
There is clearly no legally tenable evidence against them. Instead, we are concerned here with a ’preventive’ measure.
|
És evident que no existeixen proves fefaents en contra seva i que, en canvi, es tracta d’una "mesura preventiva".
|
Font: Europarl
|
Without the bedding ceremony, there’s no real proof the lord and lady consummated their marriage.
|
Sense la cerimònia d’allitament, no hi ha proves fefaents de què el senyor i la senyora hagin consumat el matrimoni.
|
Font: OpenSubtitiles
|
There are indications that irregularities have occurred in the treatment of suspects, but so far, there is no hard evidence of this.
|
Hi ha indicis que s’han produït irregularitats en el tracte donat als sospitosos, però fins ara no hi ha proves fefaents d’això.
|
Font: Europarl
|
In this case, actual facts of the bad state of the product will be necesary.
|
En aquest cas, caldran proves fefaents del mal estat del producte.
|
Font: NLLB
|
I will prove with hard evidence that luck is the key to success.
|
Demostraré amb proves fefaents que la sort és la clau de l’èxit.
|
Font: AINA
|
We gathered together strong evidence that the tenant was using the property to run a business.
|
Vam reunir proves fefaents que l’inquilí feia servir la propietat per dirigir un negoci.
|
Font: AINA
|
Social, political and cultural activists are well aware of this kind of testimony and credible evidence.
|
Els activismes socials, polítics i culturals bé saben d’aquest tipus de testimoniatges i de proves fefaents.
|
Font: HPLT
|
These are vivid proofs that Tet filmmakers are increasingly focusing on quality.
|
Aquestes són proves fefaents que els cineastes de Tet aposten cada cop més per la qualitat.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|