The general concurrence, the glorious union of all things prove the fact.
|
La concurrència general, la gloriosa unió de totes les coses prova aquest fet.
|
Font: riurau-editors
|
And this single position, closely attended to, will unanswerably prove, that the present time is preferable to all others.
|
I aquesta simple posició, mirada de prop, provarà incontestablement que el temps present és preferible a tots els altres.
|
Font: riurau-editors
|
Individual cases selected prove nothing.
|
Casos individuals seleccionats no proven res.
|
Font: Covost2
|
Will my intuition prove true?
|
Serà certa la meva intuïció?
|
Font: MaCoCu
|
It is easy getting into holes and corners and talking of reconciliation: But do such men seriously consider, how difficult the task is, and how dangerous it may prove, should the Continent divide thereon.
|
És fàcil amagar-se en forats i racons i parlar de reconciliació. Però, ¿aquests homes han considerat seriosament com és de difícil la tasca i com pot ser de perillosa, si el continent es dividís sobre això?
|
Font: riurau-editors
|
No artist desires to prove anything.
|
Cap artista desitja provar res.
|
Font: Covost2
|
Candidates unable to prove the Baccalaureate:
|
Candidats que no poden acreditar el títol de Batxillerat
|
Font: MaCoCu
|
Mathematical problem: how to prove it?
|
El problema matemàtic: com provar-ho?
|
Font: TedTalks
|
Correlation in itself doesn’t prove causality.
|
La correlació per ella mateixa no prova la causalitat.
|
Font: TedTalks
|
How can I prove my disability?
|
Com puc acreditar la meva discapacitat?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|