The Federal Party was banned.
|
El partit federal va ser proscrit.
|
Font: Covost2
|
When World War I exploded he was deported to Hannover and banned in Alsace.
|
Quan esclatà la Primera Guerra Mundial fou deportat a Hannover i proscrit a Alsàcia.
|
Font: Covost2
|
He Was Banned From His Teaching Post And Imprisoned In 1971 For Supposedly Lecturing In A “Subversive” Manner.
|
Va ser proscrit de la seva docència i empresonat el 1971 per donar suposadament una conferència de manera “subversiva”.
|
Font: MaCoCu
|
1959 - Day of the Outlaw
|
1959 El dia del proscrit
|
Font: NLLB
|
Ten states had already outlawed it.
|
Deu estats ja ho havien proscrit.
|
Font: AINA
|
The love to Catalonia, forbidden for more than one century from the military defeat of 1714 against Spain and France, was returning to express publicly, from the poem "The Patria" of Aribau (1833), with which there begins the Renaissance, "The Renaixença".
|
L’amor a Catalunya, proscrit feia més d’un segle des de la derrota militar del 1714 davant Espanya i França, tornava a expressar-se públicament, a partir del poema “La Pàtria” d’Aribau (1833), que marca el principi de la Renaixença.
|
Font: MaCoCu
|
Outlawed but more widely read than the vast majority.
|
Proscrit però més llegit que la immensa majoria.
|
Font: AINA
|
*"The Proscribed Royalist, 1651" (1853), Andrew Lloyd Webber Collection.
|
1853 El proscrit reialista, 1651 Col·lecció Andrew Lloyd Webber
|
Font: NLLB
|
Banished Knowledge is autobiographical in another sense.
|
El saber proscrit és també autobiogràfic en un altre sentit.
|
Font: wikimatrix
|
The PNB was dissolved and its properties seized.
|
EL PNB fou dissolt, proscrit i les seves propietats embargades.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|