In this case, you should prorate.
|
En aquests casos, cal prorratejar.
|
Font: NLLB
|
If you’re not billed on a monthly basis, we prorate it to give you the equivalent.
|
Si la teva factura no és mensual, el que fem és prorratejar-la per donar-te’n l’equivalent.
|
Font: HPLT
|
However, the landlord should prorate the rent for March, applying the update exclusively from the 20th.
|
Tot i això, l’arrendador hauria de prorratejar la renda de març, aplicant l’actualització a partir del dia 20 exclusivament.
|
Font: AINA
|
You must enter the gross salary, and, if you are entering monthly pay, you must prorate salary bonuses.
|
Cal consignar el salari brut i, si és mensual, prorratejar les pagues extraordinàries.
|
Font: HPLT
|
It is not possible to prorate the payment of extraordinary payments by individual will or unilateral decision of the company.
|
No es pot prorratejar el pagament de les pagues extraordinàries per voluntat individual o decisió unilateral de l’empresa.
|
Font: AINA
|
The resolution published, this Tuesday in the Official Gazette, includes a new increase in February 2019 because the Executive decided to prorate a part of the increase until that month, and collect the difference in installments.
|
La resolució publicada, aquest dimarts al Butlletí Oficial, inclou un nou increment el febrer del 2019 perquè l’Executiu va decidir prorratejar una part de la pujada fins a aquest mes, i cobrar la diferència en quotes.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|