The Commission reacted very promptly.
|
La Comissió va reaccionar amb promptitud.
|
Font: Europarl
|
I thank the Commission for having given this its prompt attention.
|
Agraeixo a la Comissió que hagi respost amb promptitud.
|
Font: Europarl
|
This is a problem which we need to address quickly.
|
Aquest és un problema que hem de tractar amb promptitud.
|
Font: Europarl
|
It is important that the problems in these areas should be solved as soon as possible.
|
És important que els problemes d’aquestes regions es resolguin amb promptitud.
|
Font: Europarl
|
We hope, too, that Parliament will be swiftly informed about this.
|
Confiem a més que el Parlament sigui informat amb promptitud d’aquesta circumstància.
|
Font: Europarl
|
We have also asked the Court of Auditors to act promptly.
|
Així mateix, hem sol·licitat al Tribunal de Comptes que actuï amb promptitud.
|
Font: Europarl
|
I believe they are just and I believe that we need to make sure that we act quickly.
|
Les considero legítimes i crec que hem d’assegurar-nos d’actuar amb promptitud.
|
Font: Europarl
|
I recognise that the Parliament would like to see the independent evaluation report extremely soon.
|
Reconec que el Parlament desitjaria tenir l’informe d’avaluació independent amb molta promptitud.
|
Font: Europarl
|
These are important questions that must be considered in the very near future.
|
Aquests són els temes importants en els quals cal reflexionar amb tota promptitud.
|
Font: Europarl
|
I commend it, and I hope the Commissioner will give it speedy effect.
|
Recomano aquesta directiva i espero que el Comissari la faci efectiva amb promptitud.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|