A careful man is worth many men.
|
Home previngut val per deu.
|
Font: Covost2
|
Prepared men are never beaten.
|
Home previngut mai no és vençut.
|
Font: Covost2
|
I had been too wary for that.
|
Jo era massa previngut per això.
|
Font: MaCoCu
|
Enthusiast dreamer and cautious planner, he is constantly designing strategies and building opportunities.
|
Somiador ambiciós i planificador previngut, està constantment dissenyant estratègies i construint oportunitats.
|
Font: MaCoCu
|
We have warned them from time to time of attempts by their legislature to extend an unwarrantable jurisdiction over us.
|
Els hem previngut de temps en temps, de les temptatives del seu poder legislatiu per englobar-nos en una jurisdicció injustificable.
|
Font: MaCoCu
|
I started asking my questions, "Well, why me?" "Why now?" "Why here?" "Could my doctor have warned me?"
|
Vaig començar a demanar-me: "Ostres, per què a mi?", "Per què ara?", "Per què aquí?" "El meu metge me’n podria haver previngut?"
|
Font: TedTalks
|
This problem should have been prevented at source.
|
Aquest problema hauria d’haver-se previngut a l’origen.
|
Font: Europarl
|
Only in the one eye, but you can’t be too careful.
|
Només a un ull, però mai s’és prou previngut.
|
Font: OpenSubtitiles
|
It promotes a cautious approach that we will also apply in the Arctic.
|
Aquesta comunicació fomenta un enfocament previngut que també aplicarem a l’Àrtic.
|
Font: Europarl
|
Have the victims been compensated and long-term damage prevented?
|
S’ha indemnitzat a les víctimes i s’han previngut els danys a llarg termini?
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|