It strikes me that some authorities are continuing to prevaricate, in one country at least.
|
Em sembla que algunes autoritats continuen prevaricant, almenys en un país.
|
Font: Europarl
|
The irony of the situation is that, the longer the US, China and others frustrate, delay and prevaricate on a deal, the tougher the targets for reduction will, of necessity, become.
|
L’irònic de la situació és que, com més frustrin, retardin i eludeixin l’acord els Estats Units, la Xina i la resta, més durs seran els objectius de reducció.
|
Font: Europarl
|
But, poor of these Judges who prevaricate, it would be better for them not to have been born.
|
Però, pobres d’aquests jutges que prevariquen, ms els valdria no haver nascut.
|
Font: AINA
|
I consider it essential, if this state of affairs is to be brought to an end, for the international community not to prevaricate in the face of those who subsidise, promote and incite terrorism.
|
Per a acabar amb aquest estat de coses, considero essencial que la comunitat internacional no es camini amb marrades enfront dels qui financen, fomenten i inciten al terrorisme.
|
Font: Europarl
|
If the mayor does not have the power to vacate a property, why doesn’t he ask the council to change the POT before forcing him to prevaricate?
|
Si l’alcalde no té competència per desafectar un predi, per què no demana al Consell que canviï el POT abans d’obligar-lo a prevaricar?
|
Font: AINA
|
We believe, together with the United Nations Security Council, that he should realise that he can no longer prevaricate and that he must now, in the next few days, provide proof that he is resigned to disarming and has resolved to do so, or he will have to face a war which he has no chance of winning.
|
Creiem, igual que el Consell de Seguretat de les Nacions Unides, que hauria d’adonar-se que ja no pot caminar-se amb marrades i que ara, en els pròxims dies, ha de presentar proves que s’ha resignat a desarmar-se i ha decidit fer-ho, o haurà d’enfrontar-se a una guerra que no té cap oportunitat de guanyar.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|