PREMIÈRE: Winter, 1982 at the Jazz Drac’s Pub, Sitges.
|
ESTRENA: Hivern 1982 al Jazz Drac’s Pub de Sitges.
|
Font: MaCoCu
|
TV3 keeps the première, but it is then transferred to international platforms.
|
L’estrena se la queda TV3, però després ja passa a les plataformes internacionals.
|
Font: MaCoCu
|
The première will be streamed on L’Auditori’s Facebook page and also, simultaneously, on Catalunya Música’s Facebook page.
|
L’estrena serà un streaming a través del Facebook de L’Auditori i es farà també de forma simultània al Facebook de Catalunya Música.
|
Font: MaCoCu
|
Ficction-Documentary-Narrative: the event will be part of the shooting of the film SEVILA2030 (première in April).
|
Ficció-Documental-Narrativa: L’esdeveniment serà part del rodatge de la pel·lícula SEVILLA2030 a estrenar a l’abril.
|
Font: MaCoCu
|
The show, which had to be postponed shortly after its première last October, opens the 21/22 Season.
|
L’espectacle, que es va haver de suspendre l’octubre passat poc després d’estrenar, obre la Temporada 21/22.
|
Font: MaCoCu
|
All those operas are nowadays just rarities; a reminder that centuries ago, like today, most of the operas “vanished” shortly after their première.
|
Que avui aquestes òperes siguin en el millor dels casos una raresa ens recorda també que abans, com ara, la majoria de les òperes que s’estrenaven tenien un recorregut molt curt.
|
Font: MaCoCu
|
In these cases we usually provide financial help to lost funds in production in exchange for the commitment to première at the Festival.
|
En aquests casos el festival aporta una ajuda econòmica a fons perdut a la producció a canvi del compromís d’estrenar al festival.
|
Font: MaCoCu
|
The project consists of the collective creation of a theatrical performance that will première at the Teatre Lliure, in order to foster theatrical language among young people and in school environments.
|
El projecte consisteix en la creació col·lectiva d’un espectacle teatral que s’estrenarà al Teatre Lliure, per tal de promoure el llenguatge teatral entre la gent jove i els entorns escolars.
|
Font: MaCoCu
|
Precisely as a première of the new season, this same week has put in the sale the new oil of green olives Mistral, true juice of the olives produced by the Cooperative.
|
Precisament com a estrena de la nova temporada, aquesta mateixa setmana ha posat a la venda l’oli nou d’olives verdes Mestral, veritable suc de les olives produïdes per la Cooperativa.
|
Font: MaCoCu
|
Flat to première, furniture totally of première, in addition to menaje and utensils of kitchen.
|
Pis a estrenar, mobiliari totalment d’estrena, a més de parament i utensilis de cuina.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|