Postponement of payments on account (Austria, Greece)
|
Postergació de pagaments a compte (Àustria, Grècia)
|
Font: MaCoCu
|
Action on climate change: Postponement or anticipation?
|
Acció contra el canvi climàtic: ajornament o anticipació?
|
Font: MaCoCu
|
Application for postponement of debts with Social Security.
|
Sol·licitud d’ajornaments de deutes amb la Seguretat Social.
|
Font: MaCoCu
|
Procedure (with digital certificate): “Requesting postponement or splitting within voluntary term”.
|
Tràmit (amb certificat digital): “Sol·licitud d’ajornament o fraccionament en període voluntari”.
|
Font: MaCoCu
|
Here the postponement is of every instant and the decision must be repeated every instant.
|
Aquí l’ajornament és de cada moment i la decisió s’ha de repetir en cada moment.
|
Font: MaCoCu
|
During the purchase process, a screen opens up with the postponement options; just follow these steps:
|
En el procés de compra s’obrirà una pantalla amb les opcions d’ajornament, on hauràs de seguir aquests passos:
|
Font: MaCoCu
|
In this case, the ticket cannot be the subject of a claim for compensation, refund, or postponement.
|
En aquest cas, el bitllet no pot ser objecte d’una reclamació de compensació, reembossament o ajornament.
|
Font: MaCoCu
|
Consequences of the improper application of the temporary and extraordinary postponement in the payment of the rent.
|
Conseqüències de l’aplicació indeguda de l’ajornament temporal i extraordinari en el pagament de la renda.
|
Font: MaCoCu
|
(Parliament approved the requested postponement)
|
(El Parlament aprova la petició d’ajornament)
|
Font: Europarl
|
Les tres germanes [The three sisters], directed by Julio Manrique, after the postponement of performances last season due to COVID.
|
Tornen Les tres germanes sota la direcció de Julio Manrique, després d’haver suspès funcions la temporada passada, a causa de la COVID.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|