At this point, ideological pretention acquires a sort of flat positivistic exactitude: it is no longer a historical choice but a fact.
|
A partir d’aquí la pretensió ideològica assoleix una mena de plana exactitud positivista: ja no és una elecció històrica sinó una evidència.
|
Font: NLLB
|
"In the Western world it is widely held that only positivistic reason and the forms of philosophy based on it are universally valid.
|
En el món occidental se sosté àmpliament que només la raó positivista i les formes de la filosofia basades en ella són universalment vàlides.
|
Font: NLLB
|
Polanski - quite rightly - tries to replace the positivistic content with a story about an individual’s struggle with the adversities of a wicked world.
|
Polanski intenta substituir el contingut positivista per una història sobre la lluita d’un individu contra les adversitats d’un món pervers.
|
Font: AINA
|
"Not only do the proponents of this positivistic exclusion of the divine from the universality of reason negate what is one of the most profound convictions of religious believers, they also thwart the very dialogue of cultures which they themselves propose.
|
«Els qui es proposen aquesta exclusió positivista del fet diví i de la universalitat de la raó no sols neguen una de les conviccions més profundes dels creients, sinó que, a més, acaben oposant-se al diàleg de les cultures que ells mateixos proposen.»
|
Font: NLLB
|