The name means "isthmus", "crossing point" or "portage", in Gaelic.
|
El nom vol dir «istme», «punt d’encreuament» o «tragí» en gaèlic.
|
Font: Covost2
|
On the 25th they did a portage.
|
El 25 van fer un porteig.
|
Font: AINA
|
So, if you chose to do a route in stages, the GR99 will be an easy way to accumulate kilometers without much effort, but also points with some difficulties, even a small portage, for example between the Ascó and Garcia.
|
Així doncs, si heu escollit fer una ruta per etapes, el GR99 us oferirà facilitat en acumular quilòmetres sense gaire esforç, tot i que també té punts amb alguna dificultat, fins i tot algun petit porteig, per exemple al Pas de l’Ase entre Ascó i Garcia.
|
Font: MaCoCu
|
And in the second portage, the Galicians got rid of the Pole on the run.
|
I en el segon porteig, els gallecs es van desfer del polonès a la cursa.
|
Font: AINA
|
In fact, it is not so complex obstacle, but involves a portage of about 15-20 minutes.
|
No és que sigui un obstacle massa complex, però implica un porteig d’uns 15 a 20 minuts.
|
Font: HPLT
|
Bad luck for the Navarrese who, when traveling in first position, fell in the third portage and found themselves surpassed by their pursuers.
|
Mala sort per a les navarreses que, quan transitaven en primera posició, van caure al tercer porteig i es van veure superades per les seves perseguidores.
|
Font: AINA
|
The nearby island is linked to the mainland by a short isthmus – the site of the boat portage that gave its name to both the island and the town.
|
L’illa està unida al continent per un curt istme, el lloc del portatge de barques que va donar el nom a l’illa i a la vila.
|
Font: wikimatrix
|
Against a background of cold blue sky and black pine forests and treacherous northern rivers, plumed adventures planted the flags of England and or of France; magnificent savages bent their backs to the portage.
|
Contra un fons de cel blau i fred, de boscos de pins negres i de rius traïdorencs del nord, uns aventurers emplomallats plantaven les banderes d’Anglaterra o de França i uns salvatges magnífics doblegaven l’esquena per fer de portadors.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|