We’ll go down to the canal which then we’ll cross over it on a small bridge.
|
Nosaltres baixem cap al rec que tot seguit creuem per un pontet.
|
Font: MaCoCu
|
Apart from the mills, we’ll discover different weirs and canalizations such as Pontet d’en Xerric.
|
A part dels molins, descobrirem diferents rescloses i canalitzacions com l’anomenat Pontet d’en Xerric.
|
Font: MaCoCu
|
The Pontet del Molinet is a single arched and flat bridge, made completely of stone and with railings.
|
El Pontet del Molinet és d’un sol arc, pla, tot de pedra i amb baranes.
|
Font: Covost2
|
Now it is time to go under the Rack Railway over a bridge and cross to the other side of the valley.
|
Ara toca passar per sota del Cremallera per un pontet i travessem a l’altre vessant de la vall.
|
Font: MaCoCu
|
Then, cross the River Salat, via a small bridge, and follow the lush vegetation on the left bank as far as Salau.
|
Es creua el riu Salat a través d’un pontet i seguint per la frondosa riba esquerra, s’arriba a Salau.
|
Font: MaCoCu
|
Within one kilometre you will find a bridge over a stream from where you can see the Casanoves valley. Take the road up the valley.
|
A cosa d’un quilòmetre trobarem un pontet sobre el torrent que ve de la vall de Casanoves, i ens enfilarem per la carretera que s’hi endinsa.
|
Font: MaCoCu
|
Once we are nearly at the road, we will turn right down a narrow track; we will pass under the road by means of a little bridge and arrive on the other side.
|
Quan siguem gairebé a la carretera girem a la dreta per un corriol, passem per sota la carretera per un pontet i arribem a l’altre cantó.
|
Font: MaCoCu
|
The little bridge located next to the wash house serves as the starting point for exploring paths that will lead you to discover the fountains and beauty spots in the area.
|
El pontet que es troba al costat del safareig serveix de punt d’inici per a recórrer algunes sendes que ens porten a descobrir les fonts i paratges del terme.
|
Font: MaCoCu
|
Once the stream has crossed the bridge, you have to climb the path to the right, following the upstream and leaving the Sang tram route, which runs in the left direction.
|
Un cop creuat el torrent pel pontet, cal enfilar el caminet a la dreta seguint el torrent amunt i deixar el traçat del tramvia de Sang que marxa planejant a l’esquerra.
|
Font: MaCoCu
|
We’re on the edge of the village: we cross over a canal via a small bridge and turn right at the first track that appears just after the bridge and a house.
|
Ja som als afores del poble: creuem un canal de reg per un pontet i girem a la dreta pel primer camí que trobem just després del pont i d’una casa.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|