His voice had become brusque, the politeness had gone from his address.
|
La seva veu es va tornar brusca, la bona educació havia marxat.
|
Font: Covost2
|
He also repudiates the basic forms of diplomatic politeness.
|
Així mateix, menysprea també les formes més elementals de la cortesia diplomàtica.
|
Font: Europarl
|
The Code of Ethic principles and provisions specify by way of example the general obligations in terms of honesty, diligence, politeness, loyalty, integrity, transparency and mutual respect.
|
Els principis i les disposicions del Codi Ètic representen unes especificacions exemplificatives de les obligacions generals en termes d’honestedat, diligència, correcció, lleialtat, integritat, transparència i respecte mutu.
|
Font: MaCoCu
|
Wherever I have gone I have met unfailing courtesy and politeness.
|
Onsevulla que he anat he estat tractat amb cortesia i educació infal·libles.
|
Font: Europarl
|
I say this not out of politeness, but out of sincere gratitude.
|
No dic això per mera educació, sinó com a demostració de la meva gratitud més sincera.
|
Font: Europarl
|
Politeness = respect of others.
|
LA CORTESIA: És el respecte als altres.
|
Font: NLLB
|
Politeness to parents is mandatory.
|
La cortesia amb els pares és obligatòria.
|
Font: AINA
|
* Respectful politeness with anyone, anywhere.
|
* La cortesia respectuosa amb qualsevol persona, a qualsevol lloc.
|
Font: AINA
|
For that fine example of Austrian politeness and correctness, I should like to thank you.
|
Li agraeixo aquest exquisit exemple d’educació i correcció austríaques.
|
Font: Europarl
|
Singaporeans care little about formal politeness.
|
A Singapur els importa poc la cortesia formal.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|